Sally is a BSL/English interpreter and final year PhD translation student. Through her research, she is exploring the demographics of the deaf signing population in Northern Ireland and the resources and opportunities available to this linguistic minority. She graduated with first class honours from the University of Wolverhampton in Interpreting (BSL/English) and worked in Scotland as an in-house interpreter, covering assignments in a variety of fields and completing an additional professional qualification, before returning to Belfast to begin her research at Queen’s. She adopts a balanced approach to practice and research and, in addition to her studies and interpreting work, has organised academic conferences in the UK and Brazil bringing together practitioners and researchers to create opportunities for shared discourse.

While studying, Sally accepts a few hours of interpreting work each week with a variety of well establish and new clients. This allows her to maintain her interpreting skills during her time researching, which allows her to balance theory and practice and contributes to her overall aim of returning to interpreting, full time, on completion of her PhD.